Canalblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
LES LETTRES DE MON TRAPICHE
argentine
10 novembre 2023

« Cien palomas muertas », d’Elida Saidler. (par Antonio Borrell)

« Cien palomas muertas », d’Elida Saidler. (par Antonio Borrell)
Editorial Conejos, Buenos Aires, 2019, 180 pages. ISBN : 978-987-3609-27-5 Elida Saidler est née à Buenos Aires en 1964. Elle est médecin et écrivain. Elle a publié un premier recueil de nouvelles sous le titre « La resistencia de los àrboles » en 2012....
8 mars 2022

« La vida es tempestad », de Virginia Martinez. (par Antonio Borrell)

« La vida es tempestad », de Virginia Martinez. (par Antonio Borrell)
Ediciones de la Banda Oriental, Montevideo, 2017, 250 pages. ISBN : 978-9974-1-1005-2 Virginia Martinez est née à Montevideo en 1959. Professeur d’histoire, réalisatrice et productrice, elle a été directrice de la télévision nationale uruguayenne, et...
23 mai 2021

« El gran surubì », de Pedro Mairal, et « Los dorados diminutos » d’Horacio Cavallo. (par Antonio Borrell)

« El gran surubì », de Pedro Mairal, et « Los dorados diminutos » d’Horacio Cavallo. (par Antonio Borrell)
Editions Les Rêveurs, bilingue, Montreuil, 2013, 140 pages ISBN : 979-10-91476-43-0 Ediciones del estómago agujereado, Montevideo, 2017, 130 pages. ISBN : 9789974363472 Pedro Mairal, né en 1970, est un auteur déjà largement reconnu, tant dans son Argentine...
3 janvier 2021

"Nuestra parte de noche", de Mariana Enriquez. (par Ramiro Sanchiz)

"Nuestra parte de noche", de Mariana Enriquez. (par Ramiro Sanchiz)
Editorial Anagrama, Espagne, 2019, 672 pages ISBN : 978-8433998859 Mariana Enriquez (Buenos Aires, 1973) a fait des études de journalisme à l’université de La Plata et dirige Radar, le supplément culturel du journal Página/12. Elle a publié trois romans...
21 novembre 2020

"El Traductor", de Salvador Benesdra. (par Martin Bentancor)

"El Traductor", de Salvador Benesdra. (par Martin Bentancor)
Editorial Eterna Cadencia, Buenos Aires, 1996, 672 pages. ISBN: 9789871673704 Salvador Benesdra (1952-1996) est l'auteur d'un énorme roman qui reste considéré comme un des plus marquants de la littérature argentine, toujours inédit en français près d'un...
16 avril 2020

« Eisejuaz » de Sara Gallardo. (par Antonio Borrell)

« Eisejuaz » de Sara Gallardo. (par Antonio Borrell)
Ediciones Cuenco de plata, Buenos Aires, 2017, 150 pages. ISBN : 978-987-1772-52-0 Sara Gallardo (Buenos Aires, 1931-1988) descendait d’une vieille famille de la « bonne société » argentine, comptant un certain nombre de scientifiques et de politiques...
1 décembre 2018

« Lolas », de Flor Canosa. (par Antonio Borrell)

« Lolas », de Flor Canosa. (par Antonio Borrell)
Editorial El Cuervo, La Paz, Bolivie, 2015, 120 pages. ISBN : 978-99974-833-8-6 Flor Canosa est née à Buenos Aires en octobre 1978. Elle y vit encore aujourd’hui. A six ans elle découvre son premier clavier, celui d’une vieille machine à écrire. Depuis,...
28 avril 2018

« La culpa es de Francia » , de Washington Cucurto. (par Antonio Borrell)

« La culpa es de Francia » , de Washington Cucurto. (par Antonio Borrell)
Editorial Emecé, Buenos Aires, 2012, 210 pages. ISBN : 978-950-04-3471-3 Washington Cucurto, est le surnom puis pseudonyme de Santiago Vega, une figure atypique des lettres argentines surgie au tournant du vingtième et du vingt-et-unième siècle. Né à...
5 octobre 2017

“Locura circular” de Martin Lombardo. (par Antonio Borrell)

“Locura circular” de Martin Lombardo. (par Antonio Borrell)
Los libros del lince, Barcelona, 2010, 140 pages. ISBN : 978-84-937562-4-6 Né à Buenos Aires en 1978, Martin Lombardo est diplômé en psychologie, puis il poursuit des études de littérature ibéro-américaine à Bordeaux, discipline qu’il enseigne actuellement...
15 septembre 2017

“La Uruguaya”, de Pedro Mairal. (par Antonio Borrell)

“La Uruguaya”, de Pedro Mairal. (par Antonio Borrell)
Libros del Asteroide, Barcelona, 2017, 140 pages ISBN : 978-8416213993 Pedro Mairal, né en 1970, est un auteur déjà largement reconnu, tant dans son Argentine natale que dans divers autres pays, ses œuvres ayant été traduites en français, italien, portugais,...
1 2 > >>
LES LETTRES DE MON TRAPICHE
  • Comptes-rendus de lectures (en français) sur des auteurs et livres d'Amérique du Sud non traduits en français. Blog créé et géré par un auteur péruvien (J. Cuba-Luque), un français (A. Barral) et une traductrice (L. Holvoet). Trapiche : moulin à canne
  • Accueil du blog
  • Créer un blog avec CanalBlog
Archives